banners
beforecontenttitle

cvmercedesenriquez

Después del título del contenido
Antes del cuerpo del contenido
Trozos html editables
Trozos html editables

Mercedes Enríquez Aranda

(http://www.grupotls.uma.es/vermiembro.php?Miemb=7)

María Mercedes Enríquez Aranda, profesora titular de lengua y cultura inglesas y traducción e interpretación (inglés-español-inglés) en la Universidad de Málaga, es Licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad de Málaga (Premio Extraordinario) y Doctora por la Universidad de Málaga (Premio Extraordinario).

Fue Becaria de Formación de Personal Docente e Investigador en las Universidades y Centros de Investigación en Andalucía del III Plan Andaluz de Investigación en el Departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Málaga y se especializó para la docencia universitaria cursando el Especialista Universitario en Innovación Docente Universitaria en el Espacio Europeo de Educación Superior (Universidad Pablo de Olavide de Sevilla).

Ha desempeñado labores docentes a nivel de Licenciatura, Grado y Máster en la Universidad Pablo de Olavide de Sevilla, en la Universidad Nacional del Nordeste (Argentina), en la Universidad de Orleans (Francia), en la Middlesex University y en la University of Roehampton (ambas en Londres, Reino Unido) así como en la Universidad de Chipre. En la actualidad cuenta con tres tramos por méritos docentes reconocidos así como con el certificado de calidad de la actividad docente de la Universidad de Málaga. Ha participado y ha sido investigadora responsable en diversos proyectos de innovación educativa universitaria.

Miembro del grupo de investigación Traducción, Literatura y Sociedad (HUM-623), sus principales líneas de investigación son la recepción en traducción (traducción literaria y traducción audiovisual), la metodología investigadora en Traductología y la didáctica de la traducción.

Ha realizado estancias de formación y de investigación en universidades internacionales (Université Libre de Bruxelles en Bélgica, Universidad Nacional del Nordeste en Argentina, Universidad de Harvard en Estados Unidos, Middlesex University, University of Roehampton y University College London, estas tres últimas en Londres, Western Sydney University en Australia y University of California, Berkeley en Estados Unidos) y ha participado en diversos proyectos y contratos de investigación autonómicos, nacionales y europeos.

Cuenta con publicaciones nacionales e internacionales (autoría y edición de libros y capítulos de libros, artículos de revistas, aportaciones en congresos, prólogos a libros y reseñas). Asimismo ha difundido su investigación en variadas ponencias y conferencias en foros nacionales e internacionales. Por todo ello, le han sido reconocidos dos sexenios de investigación que a día de hoy tiene activos.

Es Traductora-Intérprete Jurada del idioma Inglés por el Ministerio de Asuntos Exteriores Español y sus lenguas de trabajo son el español, el inglés, el francés y el italiano.

 

Para obtener más información, consúltense las siguientes páginas web:

ORCID 

Academia.edu

ResearchGate

 

 

Después del cuerpo del contenido