banners
beforecontenttitle

Paso 4: Apoyo Lingüístico Online (OLS)

Después del título del contenido
Antes del cuerpo del contenido
Trozos html editables
Trozos html editables

<

Información general 

La plataforma OLS se ha diseñado para ayudar a que los participantes en acciones del programa Erasmus+ mejoren el conocimiento que tengan del idioma que utilizarán para trabajar o estudiar en el extranjero, de tal manera que consigan el máximo beneficio de su experiencia y obtener datos que permitan medir dicho progreso.

En la Convocatoria 2018 (curso 2018-2019) los estudiantes que usen uno de los idiomas disponibles en la plataforma (alemán, búlgaro, checo, croata, danés, eslovaco, esloveno, español, estonio, finés, francés, griego, húngaro, irlandés (gaélico), inglés, italiano, letón, lituano, maltés, neerlandés, polaco, portugués, rumano y sueco) como lengua principal en sus actividades de movilidad (lengua de instrucción en la universidad de destino que en el caso de la UMA se limita a inglés, alemán, francés, italiano, portugués y griego) podrán recibir apoyo lingüístico a través del servicio en línea que ofrece la plataforma OLS.

Los resultados de la evaluación no impedirán que los participantes realicen su movilidad, es decir NO tienen ningún efecto en la selección de estudiantes ni por parte de la UMA ni por parte de la institución de destino. El sistema OLS sólo busca asegurar una mejor calidad en las movilidades de aprendizaje y medir el impacto del programa en las competencias lingüísticas.

La plataforma proporciona apoyo lingüístico en dos aspectos: uno obligatorio, mediante una evaluación de competencias lingüísticas al inicio y al final(1)  de la movilidad y uno no obligatorio mediante el acceso voluntario a cursos en línea antes y durante el periodo de estudios.

Por tanto, todos los estudiantes elegibles deberán acceder a la plataforma para realizar obligatoriamente una evaluación de competencias lingüísticas al inicio y al final de la movilidad(2) (cláusula 6.1 del modelo de convenio de subvención del estudiante). Si un estudiante no realizara la evaluación inicial en el plazo estipulado antes de comenzar su movilidad, no podrá llevar a cabo dicha movilidad. Solo con una causa justificada un estudiante podrá realizar la evaluación inicial después de haber comenzado su movilidad. Los alumnos deberán informar inmediatamente de cualquier problema que les impida realizar la evaluación.

Estarán exentos de utilizar la plataforma OLS los estudiantes considerados nativos o aquellos que por su discapacidad o por la imposibilidad real de acceso a sistemas informáticos no puedan hacer uso de la misma. En estos casos los alumnos deberán informar inmediatamente de estas circunstancias. También estarán exentos los estudiantes cuya universidad de destino se encuentre en Suiza, ya que este país no es uno de los países del Programa.

Procedimiento para la realización del esquema OLS

  • Los idiomas disponibles actualmente en la plataforma son veinticuatro: alemán, búlgaro, checo, croata, danés, eslovaco, esloveno, español, estonio, finés, francés, griego, húngaro, irlandés (gaélico), inglés, italiano, letón, lituano, maltés, neerlandés, polaco, portugués, rumano y sueco) como lengua principal en sus actividades de movilidad (lengua de instrucción en la universidad de destino que en el caso de la UMA se limita a inglés, alemán, francés, italiano, portugués y griego).
  • Los estudiantes seleccionados para 1ER SEMESTRE y CURSO COMPLETO recibirán las invitaciones para la realización del primer test de evaluación en los primeros días del mes de julio. Esta primera evaluación deberá realizarse en el plazo más breve posible pero siempre ANTES DEL INICIO del periodo de estudios. Los estudiantes seleccionados para el 2DO SEMESTRE recibirán las licencias para el primer test de evaluación en diciembre de 2018. También deberán realizarlas en cualquier caso ANTES DEL INICIO del periodo de estudios. Si un estudiante no realizara la evaluación inicial en el plazo estipulado antes de comenzar su movilidad, no podrá llevar a cabo dicha movilidad.
  • Los participantes recibirán una notificación automática de la plataforma OLS por correo electrónico en la que se incluirán el usuario y la contraseña individuales para acceder a la plataforma OLS. Se aconseja comprobar la carpeta de correo no deseado. 
  • Los datos a consignar en el perfil individual de cada participante deberán ser cumplimentados por el propio estudiante. Si se trata de una movilidad de estudios se elegirá la opción SMS, para periodos de prácticas se indicará SMP.
  • Se ruega se incluyan el nombre y apellidos de la siguiente forma: APELLIDO1 APELLIDO 2, Nombre.
  • Es importante que se indiquen las fechas de inicio y finalización del periodo de movilidad correctas, por meses completos, ejemplo: 09/2018 – 06/2019. Esta información es relevante ya que condicionará el envío de la notificación para la realización de la segunda evaluación (unas dos semanas antes de la finalización del periodo de estudios indicado en la plataforma OLS por el propio alumno) y el periodo en el que el curso OLS estará disponible para el estudiante. IMPORTANTE: si un alumno modifica su periodo de estudios en más de un mes de diferencia en relación con el periodo inicial consignado en la plataforma OLS deberá acceder a su perfil personal OLS y modificar las fechas en cuestión.
  • Una vez realizada la 1ª evaluación OLS, la realización del curso OLS es voluntaria, por tanto, el alumno podrá señalar en la sección OLS “solicitud curso OLS” (encontrareis el enlace a la solicitud en la Sección EVE - OLS - ANTES DEL PERIODO DE ESTUDIOS) su intención de realizar el curso si así lo desea. El plazo límite para la solicitud del curso OLS finaliza el 25 de julio, para periodos de estudio de primer semestre y curso completo. (Se informará del plazo de solicitud del curso para segundo semestre).
  • Si el nivel obtenido por el estudiante en la evaluación inicial se sitúa entre A1-B1 del CEFR (Common European Framework of Reference for Languages) la plataforma enviará automáticamente una invitación por correo electrónico para que pueda acceder al curso. Si el estudiante ha decidido no realizar el curso OLS no tendrá en cuenta la notificación automática y no accederá a él, evitando utilizar la licencia del curso. Si accediera al curso, aunque sea de “manera accidental”, la cláusula 6.3 del convenio de subvención y la realización del curso OLS serían obligatorios en su caso.
  • Si el nivel obtenido por el estudiante en la evaluación inicial se sitúa entre B2-C2 del CEFR, y ha optado por seguir el curso, podrá acceder a él cuando se le asigne una licencia de manera manual desde el Servicio de Relaciones Internacionales y Cooperación. A continuación, recibirá la licencia del curso por correo electrónico.
  • En todos los casos en que haya habido acceso al curso, ya sea por haber realizado la solicitud voluntaria del mismo o al recibir la invitación automática, se incluirá la cláusula 6.3 en el convenio de subvención.
  • El curso estará disponible el mismo número de meses que la duración de la movilidad contando desde el momento que se realice el primer acceso, por un máximo de trece meses.
  • Posibilidad de realizar el curso en la lengua local. Los participantes que alcancen un nivel de B2 o superior en su primera evaluación de competencias lingüísticas podrán decidir realizar el curso bien en su lengua principal de movilidad, bien en la lengua del país de acogida, siempre y cuando esté disponible en la plataforma. Por ejemplo, si he sido seleccionado para realizar mi periodo de movilidad Erasmus+ en Alemania para seguir estudios en inglés, la evaluación OLS debe hacerse en inglés, pero si el nivel obtenido en esta prueba está entre B2 y C2, puedo optar por hacer un curso OLS en inglés o en alemán, según mi preferencia. La segunda evaluación OLS previa al final del periodo de estudios sería igualmente en inglés. Los alumnos que elijan la opción de realizar el curso en la lengua local deberán indicarlo en la solicitud voluntaria del curso OLS en la sección EVE habilitada para tal fin.
  • El convenio de subvención que los alumnos deben firmar y remitir a nuestro Servicio antes de iniciado el periodo de estudios, pero no antes de haber realizado la 1ª evaluación OLS, incluirá una cláusula específica (6.3) en los casos en los que se haya solicitado, o accedido, al curso OLS. Por tanto, dicho convenio de subvención será activado en la sección correspondiente en EVE una vez se hayan realizado las siguientes acciones:

1. Primera evaluación OLS, obligatoria.

2. Solicitud del curso OLS, de manera voluntaria justo después de la realización de la 1ª evaluación, nunca antes.

(Se ruega se solicite el curso lo más cerca posible del momento de realización de la primera evaluación para así poder incluir la cláusula 6.3 referente a dicho curso en el convenio de subvención). (En cualquier caso, el plazo para la solicitud voluntaria del curso para alumnos de 1er cuatrimestre y curso completo finaliza el 25 de julio).

IMPORTANTE: Es fundamental que los estudiantes que vayan a iniciar su periodo de estudios en julio, agosto o en los primeros días de septiembre realicen la 1ª evaluación durante el mes de julio como máximo, para así poder activar el convenio de subvención del alumno durante ese mes. (Debe tenerse en cuenta que la firma y envío del convenio de subvención debe realizarse antes del comienzo del periodo de estudios y es requisito imprescindible para el abono de la ayuda Erasmus+).

  • Antes de finalizar el periodo de movilidad indicado por los participantes en su perfil, estos recibirán una notificación automática por correo electrónico para realizar la segunda evaluación obligatoria(3). Si un alumno modifica su periodo de estudios en más de un mes de diferencia en relación con el periodo inicial consignado en la plataforma OLS deberá acceder a su perfil personal OLS y modificar las fechas en cuestión.

 

Información adicional 

  • La duración prevista de la evaluación es de en torno a una hora. Actualmente, la evaluación se centra en competencias receptivas y comienza con cuestiones de gramática (20 preguntas), continúa con vocabulario (15 preguntas), expresiones clave (15 preguntas) y comprensión auditiva (10 preguntas) y termina con comprensión lectora (10 preguntas). No se puede variar el orden de la prueba.
  • La evaluación se realiza con fines estadísticos y no tiene ningún efecto en la selección de los participantes, ni por parte de la institución/el consorcio de envío ni por parte de la institución/empresa de acogida.
  • El curso se podrá realizar antes o durante la movilidad. Su duración está condicionada por la duración de la movilidad: por ejemplo, un estudiante con una movilidad de cuatro meses dispondrá, teóricamente, de un curso de cuatro meses de duración. Sin embargo, esta empezará a contar desde el momento en que el estudiante acceda por primera vez al curso, independientemente de cuándo comience su movilidad, y concluirá cuando se envíe la notificación para la segunda evaluación, por lo que, en la práctica, un curso podrá tener una duración inferior a la de la movilidad del participante.
  • Los participantes pueden realizar las actividades del curso que consideren oportunas de acuerdo con el nivel obtenido o según sus intereses. Se aconseja que dediquen un mínimo de dos horas a la semana.
  • En la pestaña de 2018 (http://www.sepie.es/educacion-superior/ols-2018.html#contenido) se publican las traducciones al español de los documentos técnicos (guías e instrucciones de uso para beneficiarios y participantes) que se editan primero en inglés, así como otros documentos que se estimen convenientes.
  • La propia plataforma ofrece información general en su página de inicio (http://erasmusplusols.eu/) y documentación específica para cada tipo de usuario una vez que se accede a ella.


(1) Los participantes que hayan obtenido C2 en la evaluación inicial no necesitarán realizar la evaluación final.

(2) Los participantes que hayan obtenido C2 en la evaluación inicial no necesitarán realizar la evaluación final.

(3) Los participantes que hayan obtenido C2 en la evaluación inicial no necesitarán realizar la evaluación final.

Después del cuerpo del contenido