EUROPEAN MASTER IN TECHNOLOGY FOR TRANSLATION AND INTERPRETING


El European Master in Technology for Translation and Interpreting (EM TTI) celebró el pasado lunes 19 de octubre una jornada de bienvenida en la Facultad de Filosofía y Letras dirigida a los estudiantes de nuevo ingreso del curso 2020-21 que realizarán sus estudios en la Universidad de Málaga.
Categoría: otros
En la jornada, dirigida por la coordinadora del Máster en la UMA, la catedrática de Traducción e Interpretación Gloria Corpas Pastor, y la jefa de estudios del Máster en la UMA, la Dra. Míriam Seghiri, se presentaron, por una parte, el calendario académico y asignaturas que a impartir durante el curso 2020-21 y, por otra parte, información relacionada con el campus universitario, las instalaciones y las oportunidades académicas y culturales que ofrece la UMA, a estudiantes extranjeros.
La Profª. Beatriz Blázquez Parra, Vicerrectora Adjunta de Movilidad de la UMA, presidió el acto de inauguración, asistiendo los estudiantes del Máster EM TTI, parte de su equipo docente, y su coordinador general, el Dr. Ruslan Mitkov. La jornada se desarrolló de forma presencial, si bien parte del profesorado y los coordinadores se unieron virtualmente, debido a las restricciones propias de la COVID-19.
La semana de bienvenida se ha completado con la reunión anual del consorcio del EM TTI, celebrada el viernes 23 de octubre a través de Zoom. En este evento, con más de 60 participantes, los estudiantes que están cursando su primer y su segundo año del Máster han tenido la oportunidad de conocer a algunos representantes de los associated partners, así como a la project officer del EM TTI. También han asistido a la conferencia de la ponente invitada Elizabeth Deysel, experta de tecnologías de la interpretación. Durante la jornada, los estudiantes de segundo año han expuesto los progresos de sus trabajos fin de máster, que serán defendidos en un encuentro especial en la Universidad de Corfú en julio de 2021.
El Máster, coordinado por la University of Wolverhampton (Reino Unido), y en el que, además de la Universidad de Málaga, también participa la New Bulgarian University (Bulgaria), tiene una duración de dos años y su objetivo es formar a especialistas en el desarrollo y uso de tecnología puntera para la traducción y la interpretación. Se trata del primer y único máster que existe en el mundo sobre tecnologías aplicadas a la traducción y la interpretación y del primer Máster Erasmus Mundus de la Universidad de Málaga. El EM TTI cuenta con una importante presencia industrial, y los estudiantes realizan cada año una estancia de un mes en uno de los associated partners del consorcio, formado por más de 20 empresas y universidades de Europa, Estados Unidos, Sudamérica y África.
El próximo curso académico, los estudiantes que este año se encuentran en la UMA completarán sus estudios en una de las otras dos universidades del consorcio, por lo que la movilidad que caracteriza al programa Erasmus+ está asegurada. Asimismo, el próximo curso se unirá al consorcio Ghent University (Bélgica), ampliando las posibilidades de movilidad de los futuros estudiantes.