banners

Programación Docente de Máster en Traducción para el Mundo Editorial. Plan 2015

Programación Docente de Máster en Traducción para el Mundo Editorial. Plan 2015
Código Asignatura Curso Semestre Carácter Créditos
111 Aproximaciones Teóricas a la Literatura Traducidas 1 2º Sem. Optativa 3
101 Aspectos Éticos, Profesionales y Legales de la Traducción 1 1º Sem. Obligatoria 3
102 Corrientes de Traductología 1 1º Sem. Obligatoria 3
103 La Estructura del Discurso. Procesos de Composición Textual. Redacción y Corrección de Estilo 1 1º Sem. Optativa 3
112 La Interpretación en los Campos Editorial y Académico (Negociaciones, Entrevistas y Discursos) 1 2º Sem. Optativa 3
113 Literatura, Cine y Traducción: Teoría y Práctica de la Adaptación Cinematográfica y de la Traducción de Guiones 1 2º Sem. Optativa 3
104 Metodologías de la Investigación Traductológica 1 1º Sem. Obligatoria 3
114 Prácticas Tuteladas de Traducción e Interpretación 1 Anual Prácticas externas 6
105 Redacción Científica en Español y Herramientas Informáticas para la Práctica de la Traducción Científica y Técnica 1 1º Sem. Optativa 3
115 Tendencias Literarias Contemporáneas 1 2º Sem. Optativa 3
126 Terminology, Lexicography and Dictionaries 1 2º Sem. Optativa 3
117 Trabajo Fin de Máster 1 2º Sem. Trabajo fin de estudios 9
108 Traducción Editorial (1): Poesía, Ensayo Literario y Teatro 1 1º Sem. Optativa 3
118 Traducción Editorial (10): Literatura Infantil y Juvenil 1 2º Sem. Optativa 3
109 Traducción Editorial (2): Narrativa 1 1º Sem. Optativa 3
119 Traducción Editorial (3): Textos Humanísticos 1 2º Sem. Optativa 3
120 Traducción Editorial (4): Textos Sociopolíticos y Filosóficos 1 2º Sem. Optativa 3
121 Traducción Editorial (5): Documentos de Ámbito Jurídico e Institucional 1 2º Sem. Optativa 3
122 Traducción Editorial (7): Textos Técnicos y de Divulgación Científica 1 2º Sem. Optativa 3
123 Traducción Editorial (8): Cómic y Novela Gráfica 1 2º Sem. Optativa 3
124 Traducción Editorial (9): Textos Periodísticos 1 2º Sem. Optativa 3
106 Traducción de Unidades Fraseológicas: Procedimientos, Técnicas y Estrategias 1 1º Sem. Optativa 3
107 Traducción e Interpretación en la Mediación Cultural. Inmigración y Encuentro de Civilizaciones 1 1º Sem. Optativa 3
127 Translation in the World of Publishing VI: Medical Texts 1 1º Sem. Optativa 3
125 Variación Lingüística y Traducción 1 2º Sem. Optativa 3

Before content actions